¿Quieres que sea tu mentor en traducción médica?

Me ofrezco para ser tu mentor en traducción médica.

Un mentor es alguien que:

  1. Te propone retos.
  2. Tiene mucha experiencia.
  3. Está en el nivel profesional al que querrías llegar tú.
  4. Te apoya.
  5. Sabe escuchar.
  6. Se alegra de tu progreso y te anima a que le superes profesionalmente.
  7. Responde a tus preguntas y te proporciona las herramientas para que las encuentres tú.
  8. Te felicita cuando lo haces bien y analiza tus errores cuando no lo haces tan bien.
  9. Te respeta: eres un compañero de profesión.
  10. Tiene disponibilidad para atenderte.

TOTALMENTE PERSONALIZADO

Tú eliges:

  1. El tipo de documento que quieres traducir.
  2. El nivel de dificultad (inicial, intermedio, avanzado).
  3. El número de palabras del ejercicio.

Si te interesa, escríbeme a pamuguerza@telefonica.net y nos pondremos de acuerdo para una entrevista en persona de 15 minutos de duración. Esta entrevista es gratuita.

Después de la primera entrevista te propondré un ejercicio a tu medida y acordaremos la fecha y la hora en la que nos reuniremos en mi plataforma. Recibirás una invitación y una vez abonado el importe de la clase (37 euros) nos veremos tú y yo solos para hablar de tu ejercicio, de tu carrera, de los clientes, de las tarifas…lo que quieras (máximo 90 minutos).

También podemos reunirnos para hablar exclusivamente de tu carrera, sin ejercicio de por medio.

Puedes hacerlo cuantas veces quieras, siempre con ejercicios distintos. Si contratas 5 sesiones, te regalamos la quinta. ¡Plazas muy limitadas!

Si lo deseas, extenderemos un diploma en el que constará la cantidad de horas que hayas dedicado al mentorado.